среда, 30 октября 2019 г.

"Традиционная" или "вся остальная" оценка

Часто, когда предлагается какой-то новый подход к оценке, этот подход сравнивается с "традиционной" оценкой, оценкой "в целом" или "всеми остальными подходами" к оценке.

Приведу два примера.

Майкл Пэттон, определяя понятие "оценка, ориентированная на использование" (utilization focused evaluation), указывает, что такая оценка - в противоположность оценке программ в целом (as opposed to program evaluation in general) - ориентируется на конкретных пользователей, их информационные потребности и на то, как они предполагают использовать результаты оценки. На момент, когда Пэттон давал это определение, "оценка в целом" сводилась к формирующей и суммирующей (formative and summative). На тот момент тезис об ориентации на практическое использование оценки был достаточно революционным, и противопоставление было вполне оправданным. Сегодня, когда ориентация на использование стала общим местом, мы уже имеем совершенно иную ситуацию. "Оценка в целом" уже совсем не такая, как была 40-50 лет тому назад. Противопоставление теряет актуальность.

Другой пример - адаптивная оценка (developmental evaluation), описанная Майклом Пэттоном. Поясняя, в чем ее особенности, Майкл прибегает к сравнению адаптивной и "традиционной" оценок. Он настаивает на том, что у адаптивной оценки есть относительно узкая "ниша" - адаптивные программы, и она не столь универсальна как оценка, ориентированная на использование. При этом мы должны отметить, что стремление программ к адаптивности - очевидный тренд, и что весьма вероятно существенное увеличение количества адаптивных программ, что приведет к более широкому распространению адаптивной оценки. Таким образом, данное противопоставление актуально сегодня, но может потерять актуальность в обозримом будущем. 

Учитывая растущее разнообразие существующего ландшафта оценки, и динамичное развитие нашей профессии, я бы предложил избегать использования терминов "традиционная оценка" или "оценка вообще". Определения ведь не обязательно давать через противопоставление... 

Завершить я хотел бы еще одним примером - про оценку в стиле Маори. Ма́ори — коренной народ Новой Зеландии и основное население страны до прибытия европейцев. Движение за деколонизацию накрыло и оценку (см., например, Lessons on Decolonizing Evaluation From Kaupapa Māori Evaluation). Определяя свой уникальный подход к оценке, коллеги пишут о том, как "Маори-оценка отличается от оценки не-Маори". Последняя является "всей остальной оценкой" в данном случае. Вот основные отличительные черты Маори-оценки
  • Она контролируется и принадлежит (owned) маори
  • Она отвечает потребностям маори (хотя может удовлетворить и другие потребности)
  • Она осуществляется в рамках мировоззрения маори, которое может поставить под сомнение доминирующую культуру и нормы
  • Она направлена на то, чтобы изменить ситуацию к лучшему
Последняя из вышеперечисленных характеристик, пожалуй, может быть отнесена ко многим не-Маори оценкам. Что касается первых трех,  то тут весьма жесткие критерии заданы. Можно сказать, что Маори-оценку могут провести только сами маори, поскольку людей, хорошо понимающих и разделяющих их мировоззрение не так уж много. Данное противопоставление будет актуально если не всегда, то очень-очень долго. Согласны? Как думаете, почему? 

Комментариев нет:

Отправить комментарий